留学生活の実態
みんなが憧れを抱くカリフォルニア留学☆そこでの実際の生活、留学生の実態
あなたは 人目のお客様です☆                   
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:--】 | スポンサー広告 |
漢字人気
日本食を始めとし、今や日本の文化もかなりアメリカに浸透してきましたが、ここ数年で人気を伸ばしてきているのが漢字です。
直線と曲線が複雑に絡み合い、知的で神秘的な雰囲気を醸し出すその姿に人々は心を奪われるのでしょう。
ましてやその文字のひとつひとつが意味を持っているというのだから、単調なアルファベットに慣れ親しんできたアメリカ人が魅力を感じるのもうなずける気がします。

有名人が漢字のタトゥーを入れたことから爆発的に漢字人気が広がったとも言われ、今や漢字はアメリカでタトゥーやステッカー、Tシャツなどのデザインにおける重要な要素の一つともなっています。
しかし、だいぶ漢字というものが浸透してきたとは言え、まだまだおかしな漢字が蔓延しているようです。

今日も見ました、漢字のTシャツ。
クラスメイトの女の子が着ていたTシャツにでかでかと書かれた文字、「美女」。
別におかしくはないんですけど、ちゃんと意味を知ってて着ているんでしょうか。。。
着ていた子についてはあえてノーコメントととしておきますが、どんだけ自分の魅力に自信があったとしてもなかなかそれは着れないですよねぇ。

結局のところ、意味はよく分からなくても画数が比較的多めでなんとなく見栄えが良い漢字が好まれるわけです。
ちなみにアメリカでよく見かける人気のある漢字をいくつか挙げてみると、「愛」、「夢」、「希望」、「幸福」、「侍」、「龍」、「武士道」、「友」、とまぁこんな感じですかね。
あと意外に多いのが「和平」。 「平和」ならまだ分からなくもないんですが、意味は大して変わらなくてもあまり使いませんよね。。。

まぁこのへんの漢字は意味的にも特におかしくないし、Tシャツやタトゥーのデザインとしても問題ないと思います。
しかし、使い方が間違っていたり、ちょっとニュアンスのおかしな漢字もよく見かけます。

例えば車のステッカーなどで見かける「高速」や「最速」 
気持ちは分からなくはないんだけど、ちょっとダサいかも。。。

"COOL"ってことを言いたいんだろうけどやっちゃったなぁ~、「涼」
全然クールじゃないし。。。

「荒木」
荒木さんですか??

"my honey"なんてあま~い呼び名も漢字にすると「蜂蜜」
なんか堅苦しいなぁ。。。

背中に大きく「亀」と書かれたTシャツ。
亀仙人に弟子入りですか?
そして、「太陽拳」
まぁアメリカでもドラゴンボールは人気のアニメだから許すとしましょう。

Tシャツやステッカーならまだマシですけど、タトゥーは一度彫ったら取れないので意味を知らずに彫ってしまうと大変です。
これはどうなんでしょうか?
kanji tattoo 2
http://www.dsfy.com/Images/Customer/tattoo33.jpg 
死にかけてちゃダメなんじゃないですか?

kanji tattoo 3
http://www.dsfy.com/Images/Customer/tattoo57.jpg
本当にそれで良いの? まぁあなたが良いなら良いんですけど。。。

kanji tattoo 1
http://www.dsfy.com/Images/Customer/tattoo20.jpg
ただいまぁ~、ってをい。。。

こんなエピソードもあります。
ある日本人が道を歩いているとごつい強面のアメリカ人に声を掛けられたそうです。
なんでも最近入れた漢字のタトゥーの意味を知りたかったらしく、太いムキムキの腕に彫られたタトゥーを得意げに見せてきたそうです。
しかし、そこに書かれていた文字は「台所」。
本当に意味を教えていいのかためらったようですが、最終的にそれはkitchenだと教えてあげたそうです。
周りにいたその人の友達に大爆笑され、そのいかついにいちゃんはかなり凹んだ様子で去っていったそうな。。。

とまぁ漢字にまつわる失敗談は色々あるわけですが、日本人だってそのことをバカにはできません。
自分がいつも着ているTシャツの英語の意味調べたことあります?
日本で売られているTシャツにも結構おかしな英語が書かれています。
日本で着る分には大して問題ないでしょうけど、意味も知らずにアメリカで堂々と着ないように。
変な目で見られますよ~


一度書いたのが全部消えてしまってもう一度書き直したため更新が遅れてしまいました。
↓でもいつも通りクリックお願いしま~す☆



[テーマ:カリフォルニアライフ | ジャンル:海外情報]

【2006/05/04 22:53】 | 日記 | トラックバック(0) | コメント(10) |
<<ライセンスプレート | ホーム | 不法労働の現状>>
コメント
また遊びに来ました~☆

私も似た経験というか、間違った漢字の使い方を見たことがあります…(笑)
何ヶ月か前に、学校の最寄駅のホームに外国人の男性が立ってたんです。
その人のTシャツに書いてあったのが「彼氏彼女募集中」…(笑)
すごく大胆な上に「彼氏」まで募集してるところがウケてしまいました(笑)
でもしんごさんがおっしゃるとおり、日本人も意味不明な英語の書いた服とか着てるから、人とこと言えませんね…(_ _ )
英語圏の国に行くときは気をつけなきゃなぁ…
【2006/05/07 07:29】 URL | rena #muHYfAio[ 編集]
>renaさん
どうも~☆
日本でみんなが英語が書かれたTシャツを堂々と着れるのは、みんな意味なんて気にしないからですよねぇ。
書かれてる英語なんて模様ぐらいにしか思ってないんでしょうね。
実際、俺もアメリカに来るまで自分が着ていたTシャツですら意味なんて調べたこともありませんでした。
こっちに来て日本で買った英語のTシャツを着ていたらやたらTシャツ見せてと声をかけられることが多くてびっくりしました。
やっぱり自分達の使う言葉はすぐに目に付くんですね。
それからは日本で英語の書かれたものを買うときは意味を考えてから買うようになりました。
【2006/05/07 16:55】 URL | しんご #JalddpaA[ 編集]
はじめまして~
私も一回ありました!
前からTシャツのプリントには注意してたんですけど、ジューシークチュールってブランドありますよね?あれのTシャツで、JUICYとだけ書かれたのを着てたんですけど、すれ違った外国人男性2人に『JUICY♪JUICY♪』て楽しそうにいわれたので、これは夜1人では?着るべきじゃないなぁって思いましたね・・・笑
でも逆に日本に住む外国人は、意味を知った上でギャグもしくは本気で着てる人もいてるよ~☆
『彼氏彼女募集中!』のやつは結構マジメに募集してると思います!
【2006/05/07 18:47】 URL | tanya #YKQj1YRs[ 編集]
亀www
亀仙人を思い浮かべるシンゴさんに心奪われました;;
高速はアルメンのカッコイイCelicaですね!フフフ
外人の名前を漢字で書いてくれって頼まれた時は何気にうれしいですよねぇ
【2006/05/07 19:17】 URL | ぺいと。 #-[ 編集]
>tanyaさん
Juicyは確かに色んな意味がありますからね。
うちの学校のChemistryの先生はJuicyって言葉がお気に入りらしく、しょっちゅう使っているため、Dr.Juicyなんて呼ばれてます。
その先生は、この問題はJuicyだね(良い問題で解きがいがある、みたいなニュアンス)ってな感じで使います。
女の人にJuicyという単語を使うときは、セクシーだとかエロいだとか性的な意味で興奮しているみたいなことを意味します。
アメリカでは特に分かっててあえて着てる人も多いので、そういう目で見られるのも覚悟してないと恥をかく時がありますよぉ。

実は、一時期変なTシャツを集めるのにハマってたことがあって、よくそういうTシャツをよく着てた時期がありました。
色んな人が声を掛けてくれて最初は結構楽しかったんですが、思ってた以上にTシャツへの視線を感じるのでちょっと恥ずかしくなってやめました。
それから以前カリフォルニアのディズニーランドに中指を立てた絵で"Have a Nice Day"と書かれたTシャツを着て行ったら入り口でそのTシャツはディズニーランドにふさわしくないと言って着替えるように言われました。
中指のところに顔の付いたかわいいTシャツだったんですけどね。。。
【2006/05/07 19:26】 URL | しんご #JalddpaA[ 編集]
>ペイ君
背中に亀って言ったら亀仙人しか浮かばないでしょ(笑)
マルの中に「界王」って書かれたTシャツも見たことあるよ。 まぁそれはドラゴンボールのTシャツだったけどね。
最近漢字がなかなか出てこない。。。
【2006/05/07 19:30】 URL | しんご #JalddpaA[ 編集]
私は、お経がずらーーっと書かれている洋服を着ている先生を見たこともあります。どうやらその先生は漢字が大好きだそうだけど・・・お経洋服はちょっとな。。。と思ったことがあります。

また、刺青での漢字はまだ見たことないのですが、足にキノコの刺青をしている人は見たことありますvvあれって・・・・マリオの赤いキノコだ!ゲーマーだ、ゲーマー!!と一人ではしゃいだ記憶があります。
【2006/05/08 02:43】 URL | カエル #-[ 編集]
>カエルさん
お経の服は何かちょっと近寄りがたいですねぇ(笑)
何で刺青にキノコ選んだんだろう。。。もっと大きくなりたいのかな。
【2006/05/08 08:20】 URL | しんご #JalddpaA[ 編集]
あはははー、笑える。。。。

日本人の英語を笑われているウェブサイトに
http://engrish.com/
というのがあるんですけど(ご存知かな?)、
自虐的に笑えたり、「どこがおかしいの?」とわかんなかったりします。(トホホ・・・)
【2006/05/09 09:02】 URL | S&D #TIbjLOng[ 編集]
>S&Dさん
確かにアメリカで使われている漢字よりも、日本で使われている英語のほうが圧倒的に数が多いし、おかしな英語も山ほどありますもんね。
アメリカにも日本人はたくさんいるし、日本にも英語圏からの人はたくさんいるけど、一向におかしな言葉が消えないのは、やはり異国の言葉を伝えるのは難しいことだからでしょうね。
サイト見ましたが、確かにどこがおかしいのかが良く分からないのが結構ありますね。。。
何となくおかしいのは分かってもニュアンスがいまいちつかめないです。
【2006/05/09 14:16】 URL | しんご #JalddpaA[ 編集]
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://calife.blog36.fc2.com/tb.php/137-16f3ba04
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| HOME |
プロフィール

しんご

Author:しんご
2002年に渡米し、コロラド→フロリダ→L.A.(カリフォルニア)とアメリカ国内を転々としながらも約9年間の留学生活を終え、2011年に日本へ帰国。

アメリカのDr.ライセンス(D.C.)を保有し、日本でもカイロプラクター及びグラストンテクニックのインストラクターとして飛び回っています。

横浜と東京を中心にカイロプラクティックの施術を行っています。
身体のことでお悩みの方は下のメールフォームから気軽にご連絡下さい。

美容天気にてコラムを連載中★

現在オーストラリア移住に向けて準備を進めています!

というわけで、アメリカでの留学生活は終わりましたが、引き続き『留学生活の実態』としてブログを続けていこうと思います。

気軽にコメント残していってください☆
留学相談や英語の勉強の相談なんかも大歓迎です!!

メール

メールはこちらから

名前:
メールアドレス:
件名:
本文:

カレンダー

10 | 2017/11 | 12
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 - -

最近の記事

最近のコメント

カテゴリー

掲示板

留学生活掲示板

月別アーカイブ

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

みなさんのブログ

このブログをリンクに追加する

留学関連サイト

・成功する海外留学【e留学】
・e-留学ガイド
・オーストラリア DE ワーキングホリデー
・ワーキングホリデーでオーストラリア体験・旅行記
・英会話・英語学習ならエイゴッド.com

格安航空券&海外旅行

日本からの格安航空券やパッケージ旅行をお探しの方はこちらからどうぞ☆

・海外格安航空券「イーツアー」
・24時間オンライン予約「グローバルトラベルオンライン」
・海外航空券は「空丸」
・「タイリクトラベル」の格安航空券
・旅行に行くなら「JTB」
・夢とロマンと感動の旅「ジャパンネットワークツアー」
・海外レンタカーの「ダラーレンタカー」

参加ランキング

フリーエリア

Twitterボタン
 

最近のトラックバック

RSSフィード

12345678910 1112131415161718192021 22

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。